LOCALIZACIÓN
Selecciona uno de nuestros restaurantes

CARTA MADRID


ENTRANTES
STARTERS
FRÍOS | COLD
Ostras TATEL – LaBelle N.3 (ud.)(SG)
Oysters TATEL – LaBelle N.3 (pcs.)(GF)
Jamón Cinco Jotas de bellota 100% Ibérico
Cinco Jotas 100% Ibérico acorn-fed ham
Cecina de Wagyu A5 (60 gr)
Wagyu A5 Jerky (60 gr)
Ensaladilla TATEL con carpaccio gamba blanca (SG)
Ensaladilla TATEL with shrimp carpaccio (Spanish potato salad)(GF)
Burrata con piñones caramelizados, vinagreta de miel y lavanda (SG)
Burrata with candied pine nuts, honey and lavander vinaigrette (GF)
Atún rojo muy fino con AOVE TATEL y nuestro aliño secreto
Thin slices of red tuna with TATEL EVOO and our secret dressing
Tartar de atún, huevo roto y tallarines de patata. Añade Caviar 5gr
Tuna tartare, scrambled eggs, and potato noodles. Add Caviar 5gr
Anchoa del Cantábrico 00 con stracciatella en hojaldre (ud.)
Cantabrian anchovy with stracciatella in puff pastry (pcs.)
ENSALADAS | SALADS
Ensalada de espinacas, chutney de mango, arándanos, pipas de calabaza, queso de cabra de la sierra de Madrid y vinagreta balsámica de Jerez
Spinach salad with mango chutney, blueberries, pumpkin seeds, goat cheese from the Sierra de Madrid, and a balsamic vinaigrette with sherry
Ensalada de aguacate, canónigos, crema de queso, piñones y miel
Avocado, lamb’s lettuce, cream cheese, pine nuts and honey salad
Ensalada de king crab con aliño de yogurt y lima (SG)
Cold king crab and lamb’s lettuce salad with yogurt and lime dressing (GF)
Ensalada de tomate de temporada, rúcula, gajos de cebolleta a la brasa, naranja y aliño de AOVE
Salad with seasonal tomatoes, arugula, grilled scallion segments, orange, and extra virgin olive oil dressing
Ensalada Waldorf
Salad Waldorf
DE LA HUERTA | FROM THE GARDEN
Berenjenas crujientes y sabayón tibio de miel
Crispy eggplants and warm honey sabayon
Salmorejo al estilo de TATEL
TATEL-style salmorejo
Coliflor aliñada con tomate daterino, maíz, granada y lima
Cauliflower with daterino tomato, corn, pomegranate and lime dressing
Flores de alcachofa a la parrilla con sal en escamas
Grilled artichoke blossoms with salt flakes
CALIENTES | HOT
Buñuelos de bacalao a nuestro estilo
Cod fritters
Croquetas de jamón de bellota Cinco Jotas 100% ibérico
Iberian ham Cinco Jotas croquettes

Tortilla TATEL. Nuestra clásica trufada (SG)
Tortilla TATEL. Our classic truffled Spanish omelette (GF)
Croquetas de gambas al ajillo
Shrimp croquettes
Pulpo a la parrilla, patata Ratte con mayonesa de perejil y mojo canario (SG)
Grilled octopus, Ratte potato with parsley mayonnaise and mojo sauce from the Canary islands (GF)
Aguacate a la brasa con langostinos al ajillo y toques picantes (SG)
Grilled avocado with prawns and spicy touches (GF)

ARROCES Y PASTAS
RICE & PASTA
Arroz a la Llauna con verduritas de temporada (individual)(SG)(V)
Rice with seasonal vegetables (GF)(V)
Arroz del señoret con pescado de roca y gamba roja (mín. 2 pers) (SG)
Señoret rice with Mediterranean rockfish and red shrimp (min. 2 people)(GF)
Arroz TATEL con costilla de vacuno a baja temperatura (mín. 2 personas)
TATEL rice with slow-cooked beef ribs (min. 2 people)
Risotto de sémola con trufa rallada
Semolina risotto with grated truffle

Super canelón de rabo de vacuno gratinado
Oxtail super cannelloni and parmesan cheese
Rigatoni al vodka
Rigatoni with vodka sauce

PESCADOS
FISH
Lomo de atún rojo con escalivada de verduras al estilo mediterránea
Bluefin tuna loin with Mediterranean-style roasted vegetables
Lubina con tartar de tomate aliñado a las finas hierbas (SG)
Sea bass with grain mustard sauce, courgette noodles, cucumber and pickles (GF)
Bacalao negro marinado en miso (SG)
Black cod loin marinated in miso sauce (GF)
Pescado llegado directamente de las mejores lonjas del país*
Catch of the day, directly from the best Spanish fish markets*
*Consulta nuestra carta de especialidades del día en MERCADO TATEL
*Please refer to our menu of daily specialties at Mercado TATEL

CARNES
MEAT
Steak tartar con pan de aceite
Steak tartare with grilled oil bread

La Milanesa de TATEL, con huevo poché y trufa (Para 2 pers.)
TATEL Milanese, with poached egg and truffle (For 2 people)
A LA BRASA | GRILLED
Solomillo con espárragos trigueros (SG)
Beef sirloin steak with asparagus (GF)
Pluma de cerdo ibérico con hojas frescas y cebolleta (SG)
Iberian pork loin with fresh leaf and spring onion (GF)
Pollo de corral acompañado de mojo verde (SG)
Free-range chicken with mojo (GF)
Ojo de bife argentino (350 gr)(SG)
Argentine ribeye (350 g)(GF)
Lomo de Wangus (600 gr) (SG)(2 personas)
Wangus loin (600 gr) (GF) (2 person)
Chuletón Simmental madurado 45 días (SG)
45-day dry-aged Simmental ribeye (GF)

GUARNICIONES
SIDES
Patatas TATEL con trufa y parmesano
TATEL Truffle fries with parmesan
Patatas fritas
French fries
Boniato asado (SG)
Roasted sweet potatoes (GF)
Pimientos de Padrón
Padrón peppers
Puré de patata trufado
Truffled mashed potatoes

POSTRES
DESSERTS

Nuestra famosa tarta de queso
1er premio a mejor tarta de queso
Our famous cheesecake
Tarta BRUTAL de chocolate
BRUTAL chocolate cake
Flan de chocolate blanco en texturas con maracuya (SG)
White Chocolate flan with passion fruit in layers (GF)
Tarta fina de manzana con helado de crema
Thin apple tart with vanilla ice cream
Coulant de pistacho con helado de vainilla (10 min elaboración)
Pistachio coulant with vanilla ice cream (10 min. of preparation)
De Madrid al cielo
Yogurt mousse, violet ice cream caramel, and cotton candy
Melón osmotizado a las especias con sorbete de mango
Spiced osmotic melon with mango sorbet
Helados variados
Selection of ice cream
Sorbete de limón o fresa (Vodka o Cava)
Lemon or strawberry sorbet (Vodka or Cava)
Clásico de TATEL | (SG) Sin gluten | (V) Vegano
Si padece alguna alergia, intolerancia o restricción alimentaria, por favor, le rogamos que informe a nuestro personal.
Todo el pescado crudo ha sido congelado previamente durante 72h.
Si lo desea, puede llevarse los alimentos que no haya consumido. (Se aplicará un coste adicional de 10 céntimos por el recipiente)