- 
	
- 
				
		
					
ENTRANTES
 - 
	
		
		
FRÍOS
COLD
 - 
	
		
		
Ostras TATEL - LaBelle N.2 (ud.)(SG)
Oysters TATEL - LaBelle N.2 (pcs.)(GF)
 - 
	
		
		
Ostras TATEL aliñadas con pepino y lima (ud.) (SG)
TATEL oysters with cucumber and lime (pcs.) (GF)
 - 
	
		
		
Jamón Cinco Jotas de bellota 100% Ibérico
Cinco Jotas 100% Ibérico acorn-fed ham
 - 
	
		
		
Ensaladilla TATEL con carpaccio gamba blanca (SG)
Ensaladilla TATEL with shrimp carpaccio (Spanish potato salad)(GF)
 - 
	
		
		
Ensalada de espinacas, frutos rojos, foie, nueces y queso de cabra de la Sierra de Madrid (SG)
Spinach salad with red fruits, foie gras, walnuts and cheese from la Sierra de Madrid (GF)
 - 
	
		
		
Burrata con piñones caramelizados, vinagreta de miel y lavanda (SG)
Burrata with candied pine nuts, honey and lavander vinaigrette (GF)
 - 
	
		
		
Atún rojo muy fino con AOVE TATEL y nuestro aliño secreto
Thin slices of red tuna with TATEL EVOO and our secret dressing
 - 
	
		
		
Ensalada de aguacate, canónigos, crema de queso, piñones y miel
Avocado, lamb's lettuce, cream cheese, pine nuts and honey salad
 - 
	
		
		
Ensalada de king crab con aliño de yogurt y lima (SG)
Cold king crab and lamb's lettuce salad with yogurt and lime dressing (GF)
 - 
	
		
		
Tartar de atún con huevo y carpaccio de aguacate. Añade Caviar 5gr (+15€)
Tuna tartare with egg and avocado carpaccio. Add Caviar 5gr (+15€)
 - 
	
		
		
Salmorejo Cordobés
Salmorejo from Cordoba
 - 
	
		
		
DE LA HUERTA
FROM THE GARDEN
 - 
	
		
		
Berenjenas crujientes y sabayón tibio de miel
Crispy eggplants and warm honey sabayon
 - 
	
		
		
Puerro a la brasa con pastrami de cerdo 100% ibérico
Grilled leek with 100% iberian pork pastrami
 - 
	
		
		
Coliflor aliñada con tomate daterino, maíz, granada y lima
Cauliflower with daterino tomato, corn, pomegranate and lime dressing
 - 
	
		
		
Flores de alcachofa a la parrilla con sal en escamas
Grilled artichoke blossoms with salt flakes
 - 
	
		
		
CALIENTES
HOT
 - 
	
		
		
Buñuelos de bacalao a nuestro estilo
Cod fritters
 - 
	
		
		
Croquetas de jamón de bellota Cinco Jotas 100% ibérico
Iberian ham Cinco Jotas croquettes
 - 
	
		
		
Tortilla TATEL. Nuestra clásica trufada (SG)
Tortilla TATEL. Our classic truffled Spanish omelette (GF)
 - 
	
		
		
Croquetas de gambas al ajillo
Shrimp croquettes
 - 
	
		
		
Pulpo a la parrilla, patata Ratte con mayonesa de perejil y mojo canario (SG)
Grilled octopus, Ratte potato with parsley mayonnaise and mojo sauce from the Canary islands (GF)
 - 
	
		
		
Aguacate a la brasa con langostinos al ajillo y toques picantes (SG)
Grilled avocado with prawns and spicy touches (GF)
 
- 
				
		
					
ARROCES Y PASTAS
 - 
	
		
		
Arroz del señoret con pescado de roca y gamba roja (min. 2 pers)(SG)
Señoret rice with Mediterranean rockfish and red shrimp (GF)
 - 
	
		
		
Arroz a la Llauna con verduritas de temporada (individual) (SG) (V)
Rice with seasonal vegetables (GF) (V)
 - 
	
		
		
Arroz de ojo de bife fileteado al aroma de romero. (mín. 2 pers)
Rice with filleted ribeye steak and rosemary aroma. (min. 2 people)
 - 
	
		
		
Risotto de semóla con trufa rallada
Semolina risotto with grated truffle
 - 
	
		
		
Super canelón de rabo de toro gratinado
Oxtail super cannelloni with mushrooms and parmesan cheese
 - 
	
		
		
Macarrón gordo gratinado a la trufa
Big macaroni with truffle gratin
 
- 
				
		
					
PESCADOS
 - 
	
		
		
Bacalao gratinado con hojas de espinacas salteadas, brotes de soja y yuzu (SG)
Gratined cod with sautéed spinaach leaves, soybean sprouts and yuzu(GF)
 - 
	
		
		
Lomo de atún rojo con ensalada de hinojo, manzana y almendra tostada
Red tuna loin with fennel, apple and toasted almonds
 - 
	
		
		
Lubina con salsa de mostaza en grano, fideos de calabacín, pepino y encurtido (SG)
Sea bass with grain mustard sauce, courgette noodles, cucumber and pickles (GF)
 - 
	
		
		
Bacalao negro marinado en miso (SG)
Black cod loin marinated in miso sauce (GF)
 - 
	
		
		
Pescado llegado directamente de las mejores lonjas del país*
Catch of the day, directly from the best Spanish fish markets*
*Consulta nuestra carta de especialidades del día
*Please refer to our menu of daily specialties 
- 
				
		
					
CARNES
 - 
	
		
		
Steak tartar con pan de aceite
Steak tartare with grilled oil bread
 - 
	
		
		
La Milanesa de TATEL, con huevo poché y trufa (Para 2 pers.)
TATEL Milanese, with poached egg and truffle (For 2 people)
 - 
	
		
		
Jarrete de ternera Wellington
Wellington Shank
 - 
	
		
		
A LA BRASA
GRILLED
 - 
	
		
		
Solomillo con espárragos trigueros (SG)
Beef sirloin steak with asparagus (GF)
 - 
	
		
		
Pluma de cerdo ibérico con hojas frescas y cebolleta (SG)
Iberian pork loin with fresh leaf and spring onion (GF)
 - 
	
		
		
Pollo de corral acompañado de mojo verde (SG)
Free-range chicken with mojo (GF)
 - 
	
		
		
Chuletitas de cordero lechal en ahumador con hierbas aromáticas (SG)
Baby lamb chops with aromatic herbs (GF)
 - 
	
		
		
Ojo de bife argentino (350 gr) (SG)
Argentine ribeye (350 g)(GF)
 - 
	
		
		
Chuletón Simmental madurado 45 días (SG)
45-day dry-aged Simmental ribeye (GF)
 
- 
				
		
					
GUARNICIONES
 - 
	
		
		
Patatas TATEL con trufa y parmesano
TATEL Truffle fries with parmesan
 - 
	
		
		
Patatas fritas
French fries
 - 
	
		
		
Boniato asado (SG)
Roasted sweet potatoes (GF)
 - 
	
		
		
Pimientos del padrón
Padrón peppers
 
- 
				
		
					
POSTRES
 - 
	
		
		
Nuestra famosa tarta de queso
1er premio a mejor tarta de queso
Our famous cheesecake - 
	
		
		
Tarta BRUTAL de chocolate
BRUTAL chocolate cake
 - 
	
		
		
Churros con chocolate
Churros with chocolate
 - 
	
		
		
Flan de chocolate blanco con helado de caramelo salado (SG)
White chocolate flan with salted caramel ice cream (GF)
 - 
	
		
		
Tarta fina de manzana con helado de vainilla
Thin apple tart with vanilla ice creamcu
 - 
	
		
		
Coulant de pistacho, crema de vainilla y helado de chocolate belga
Pistachio coulant, vanilla cream and Belgian chocolate ice cream
 - 
	
		
		
Gran Brioche TATEL
Nuestra versión de la clásica torrija, elaborada con brioche bañado en leche, acompañada de crema diplomática y salsa de chocolate
Our twist on the classic torrija, made with milk-soaked brioche, served with Diplomatic cream and chocolate sauce - 
	
		
		
Melón osmotizado al moscatel y sorbete de naranja (SG)
Osmotized melon with muscatel and orange sorbet (GF)
 - 
	
		
		
Helados variados
Selection of ice cream
 - 
	
		
		
Sorbete de limón
Lemon sorbet
 
 - 
				
		
					
 
LOCALIZACIÓN
Selecciona uno de nuestros restaurantes
